DAINESE ダイネーゼ TRAIL SKINS KNEE GUARD ブラック 3879654 ひざ用プロテクター ソフトタイプ 国内正規総代理店アイテム 001 ひざ用プロテクター(ソフトタイプ),DAINESE(ダイネーゼ),TRAIL,SKINS,001,/acrylonitrile1242767.html,KNEE,GUARD,ブラック,811円,スポーツ&アウトドア , 自転車 , プロテクター,3879654,hamazaki.org 811円 DAINESE(ダイネーゼ) TRAIL SKINS KNEE GUARD ひざ用プロテクター(ソフトタイプ) 3879654 001 ブラック スポーツ&アウトドア 自転車 プロテクター DAINESE ダイネーゼ TRAIL SKINS KNEE GUARD ブラック 3879654 ひざ用プロテクター ソフトタイプ 国内正規総代理店アイテム 001 ひざ用プロテクター(ソフトタイプ),DAINESE(ダイネーゼ),TRAIL,SKINS,001,/acrylonitrile1242767.html,KNEE,GUARD,ブラック,811円,スポーツ&アウトドア , 自転車 , プロテクター,3879654,hamazaki.org 811円 DAINESE(ダイネーゼ) TRAIL SKINS KNEE GUARD ひざ用プロテクター(ソフトタイプ) 3879654 001 ブラック スポーツ&アウトドア 自転車 プロテクター

DAINESE ダイネーゼ TRAIL SKINS KNEE GUARD 公式通販 ブラック 3879654 ひざ用プロテクター ソフトタイプ 国内正規総代理店アイテム 001

DAINESE(ダイネーゼ) TRAIL SKINS KNEE GUARD ひざ用プロテクター(ソフトタイプ) 3879654 001 ブラック

811円

DAINESE(ダイネーゼ) TRAIL SKINS KNEE GUARD ひざ用プロテクター(ソフトタイプ) 3879654 001 ブラック

商品の説明

非常に薄く、柔らかく、かつハードプロテクターと同じ安全基準をパスしているPro-Shape。
Daineseが提唱するActive Safety(身体の動きを妨げず、ライディングに集中する事で安全性を高める)を実現する上で、大きな役割を果たします。

'Pro-Shape'とは、Daineseが開発した六角形のプロテクター部分のこと。非常に薄く、柔らかい素材でありながら、欧州安全基準であるEN 1621をパス。「衝撃吸収力 / 重さ」のレシオは、あらゆるコンペティターの中でも突出して優秀です。
身体に形状にあわせてぴったりとフィットする点も魅力。
さらに膝の中心だけでなく、両脇の骨もカバーできるようにプロテクターが組み込まれているところも、Daineseらしい構造といえるでしょう。これらは足の動作を妨げないために、細かく分割されており、その上で1つ1つが的確に骨を守ってくれます。

・クロスカントリー・オールマウンテン等のレジャーで安全に楽しみたい方
・薄く小さく収納できるので、上りはバックパック等に収納し、下りのみプロテクターを使いたい方
などにお勧めです。
※左右セットです

DAINESE(ダイネーゼ) TRAIL SKINS KNEE GUARD ひざ用プロテクター(ソフトタイプ) 3879654 001 ブラック

best bit of kit for weekend down hill stuff. comfy amp; good to look at . win win
No impact to flexibility, does not cause too much heat amp; feel airy, unlike many alternatives. Outer layer of material holds out well after a couple of bails too!
Ideal for the type of trails I do. If you are a serious mountain biker then these are perfect.

Welcome to my Website!

お越し頂き有難うございます。


現在は

英文を日本語に翻訳しながら感想などを書き綴るプレイ日記

が中心です。

ゲーム中に出てくるセリフなどの英語原文は、

シーンごとに逐一「日本語訳」も列記しています(一部例外もありますが…)ので、

日本語版「未プレイ」の方でも安心して読むことが出来、

かつ読んでいて楽しめるように書いているつもりです。


また、ゲーム中に登場する細かな英語表現における詳細な解説も行なっていますので、

英語の勉強にもなる…かもしれません。


日本語版と英語版での「内容」や「表現」の違いは勿論のこと、

その他、日本とアメリカにおける文化や風習、考え方や宗教観の違いなどにまで裾野を広げ、

雑学や豆知識などを織り交ぜながら書いています。

ただのプレイ日記にはない面白みがあると自負しておりますので、

日本版・北米版のプレイ経験がない方でも、是非読んでいってみてください。


各プレイ日記を最初から順を追って読むには、

以下のリンクから飛ぶか、ジャンルカテゴリからの閲覧が便利だと思います。


なんでもいいので、コメントなど残していって頂けると、励みになって嬉しいです。(笑)


なお、スマートフォンユーザーの方は、一部スマートフォン版で正しく表示されない場合がありますので、

その場合は、こちらの方もご一読ください。

スマートフォンで記事が表示されない場合の対処法について


当ブログはリンクフリーです。自由にリンクしてくださって構いませんし、私に許可などを取る必要もありません。

ですが、一応リンクや引用などする場合は、当ブログの紹介などを簡単で構いませんので明記していただけますと幸いです。




DRAGON QUEST IV 北米版プレイ日記

第2章から

第3章から

第4章から

第5章から

あとがき


DRAGON QUEST V 北米版プレイ日記

SANNA(サンナー) ヒノキエサ箱 大 074511

青年時代後半から

あとがき


Phoenix Wright Ace Attorney(逆転裁判)北米版プレイ日記

第2話から

第3話から

第4話から

あとがき

MINOURA(ミノウラ) ペットボトル用ケージ [AB500] 500ml用 ラバーホールド付 ブラック


Ace Attorney Justice For All(逆転裁判II)北米版プレイ日記

第2話から


Need For Speed: Hot Pursuit プレイ実況動画


ちょっとブレイク!(日記・雑記・番外)


アウトレット 返品不可! 8cm 丸小皿 10枚組 陶器

ツイッター:へろ@Nickhero28

フェイスブック:へろ


VISUAL ANTHOLOGY VOL.I [DVD]

個人輸入ならFreeShipping送料無料多数の人気海外総合通販サイトDinoDirect

このブログ内を検索する

プロフィール

Author:へろ@管理人(Hero@Administrator)
北米で発売された英語版レトロゲームのプレイ日記をセリフなどを翻訳しながら感想を交えて紹介していきます。
This blog has been almost written in Japanese but if when you wish to read in your language you can use Google Translator on the top of the pages and choose your language then you can get to read the every articles.
ツイッター:へろ@Nickhero28
フェイスブック:へろ

最新記事
最新コメント
カテゴリ
リンク
当ブログで参考にさせて頂いている、よくお世話になっているサイト様一覧
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文: